日期:2011-01-19 10:17
ed the mischance. Please note, thanks!
(譯文) 我借了高利貸不得不四處躲債。因?yàn)槲逸p信了你說(shuō)的兩周內(nèi)支付余款的諾言,所以我未經(jīng)老板允許就跟工廠(chǎng)簽訂了一個(gè)協(xié)議,我們?cè)诠S(chǎng)出貨三周后將余款付清給工廠(chǎng)。這件事情壞就壞在你沒(méi)有信守諾言而我為了不對(duì)工廠(chǎng)失信,沒(méi)有別的選擇只好去借高利貸了。在這種情況下,我們公司不能幫我做什么。現(xiàn)在高利貸的利息已經(jīng)達(dá)到$3,000.
無(wú)論誰(shuí)都要為自己的所作所為負(fù)責(zé),我們也一樣。因?yàn)檫@個(gè)倒霉的事情是你造成的,所以我會(huì)等你付了$3,000的利息后才放提單。請(qǐng)知悉,謝謝!
========
STEPHEN收到