日期:2011-01-19 10:14
,那里有食物和酒,這時(shí)你的朋友問(wèn)你你會(huì)去參加舞會(huì)嗎?這時(shí)你肯定地說(shuō):You bet!.還有一句與這句意思差不多Of course!
Here we go! 在美國(guó)由其是大城市里,這句話恐怕說(shuō)的是最多的了。人們大多是自言自語(yǔ)地說(shuō)這句話,意思是這不!或是你提醒注意的一句話。當(dāng)你去某家餐館吃飯時(shí),服務(wù)員上菜時(shí)會(huì)自言自語(yǔ)地提醒你一句Here we go!.自言自語(yǔ)地用這句話,可以增加友善的氣氛。有時(shí)你看一部電影,你已經(jīng)猜出來(lái)了結(jié)果是什么,最后果然不錯(cuò),你會(huì)情不自禁地說(shuō)上一句Here we go!.還有一句意思和這句差不多 Here we are!
So cute! 這句是女性的